全國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)考試英語(yǔ)口譯二級(jí)(交替?zhèn)髯g)考試大綱
地區(qū)
請(qǐng)?zhí)顚?xiě)圖片驗(yàn)證碼后獲取短信驗(yàn)證碼
一、總論
全國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)考試英語(yǔ)口譯二級(jí)考試設(shè)置“口譯綜合能力”和“口譯實(shí)務(wù)(交替?zhèn)髯g)”兩個(gè)科目。
應(yīng)試人員須:
1.遵守中華人民共和國(guó)憲法和法律法規(guī),貫徹落實(shí)黨和國(guó)家方針政策;。
2.具有良好的職業(yè)道德,具有推動(dòng)翻譯行業(yè)發(fā)展的職業(yè)使命感和一般推動(dòng)作用,具備較強(qiáng)的翻譯專業(yè)能力和業(yè)務(wù)技能;。
3.具備較強(qiáng)的敬業(yè)精神,熱愛(ài)本職工作,認(rèn)真履行崗位職責(zé)。
二、考試目的
檢驗(yàn)應(yīng)試者能否獨(dú)立承擔(dān)本專業(yè)較高難度的口譯工作。
三、基本要求
應(yīng)試人員應(yīng)做到:
1.、具備扎實(shí)的語(yǔ)言基礎(chǔ)和較好的雙語(yǔ)表達(dá)能力,熟練掌握8000個(gè)以上英語(yǔ)單詞;。
2、.較透徹了解中國(guó)、涉英語(yǔ)國(guó)家和地區(qū)的社會(huì)、歷史、文化等背景情況;掌握較深厚的多領(lǐng)域相關(guān)專業(yè)知識(shí);。
3、較好掌握翻譯理論,較熟練運(yùn)用各類高級(jí)翻譯方法;。
4、較及時(shí)、準(zhǔn)確地表達(dá)交談各方的原意,語(yǔ)音、語(yǔ)調(diào)正確;。
5、勝任各種正式場(chǎng)合3—5分鐘間隔的交替?zhèn)髯g。
四、口譯綜合能力
(一)考試目的
檢驗(yàn)應(yīng)試人員應(yīng)具備的英語(yǔ)的聽(tīng)力理解能力和信息處理能力。
(二)考試基本要求
1.具備較高難度場(chǎng)合所需的英語(yǔ)聽(tīng)力理解能力、信息獲取與處理能力及和語(yǔ)言表達(dá)能力。
2.熟練運(yùn)用口譯聽(tīng)力綜合技巧和、英語(yǔ)文語(yǔ)法規(guī)則,結(jié)合相關(guān)背景知識(shí),及時(shí)做出較準(zhǔn)確判斷和正確選擇,無(wú)明顯錯(cuò)漏。
五、口譯實(shí)務(wù)(交替?zhèn)髯g)
(一)考試目的
檢驗(yàn)應(yīng)試人員掌握與運(yùn)用中外英雙語(yǔ)互譯的能力。
(二)基本要求
1.較熟練運(yùn)用口譯技巧,準(zhǔn)確、完整地表達(dá)傳遞源語(yǔ)70%
以上的信息,無(wú)明顯錯(cuò)譯、漏譯。
2.發(fā)音正確,吐字清晰;語(yǔ)流順暢,語(yǔ)速適中。
3.語(yǔ)言較規(guī)范,無(wú)過(guò)多文語(yǔ)法錯(cuò)誤。
英語(yǔ)口譯二級(jí)(交替?zhèn)髯g)考試模塊設(shè)置一覽表
環(huán)球網(wǎng)校友情提示:以上內(nèi)容是英語(yǔ)翻譯資格頻道為您整理的全國(guó)翻譯專業(yè)資格(水平)考試英語(yǔ)口譯二級(jí)(交替?zhèn)髯g)考試大綱,點(diǎn)擊下面按鈕免費(fèi)下載更多精品備考資料。
最新資訊
- 2024年CATTI翻譯資格考試的報(bào)名條件2024-09-16
- 2024年河南省翻譯資格(英語(yǔ))考試時(shí)間:10月26日至27日2024-09-11
- 2024年CATTI翻譯資格考試時(shí)間:10月26日-10月27日2024-09-07
- 2024年天津市翻譯專業(yè)資格考試?yán)U費(fèi)截止時(shí)間:9月4日16時(shí)2024-09-03
- 2024年內(nèi)蒙古翻譯專業(yè)資格考試時(shí)間:9月1日-9月10日2024-09-01
- 2024年內(nèi)蒙古翻譯專業(yè)資格考試報(bào)名時(shí)間:9月1日-9月10日2024-08-30
- 2024年翻譯資格CATTI考試報(bào)名入口已開(kāi)通:中國(guó)人事考試網(wǎng)2024-08-26
- 2024年下半年全國(guó)翻譯資格考試報(bào)名時(shí)間及入口匯總2024-08-21
- 2024年江蘇省翻譯專業(yè)(英語(yǔ))資格考試報(bào)名公告已公布2024-08-21
- 官方發(fā)布!2024年重慶市翻譯專業(yè)資格(英語(yǔ))考試報(bào)名公告2024-08-19