免费国产不卡一级αⅴ片,中文免费不卡Av,久久激情综合网,久久看看永久免费视频

      當前位置: 首頁 > 翻譯資格(英語) > 翻譯資格(英語)報考指南 > 湖南省2021年度翻譯專業(yè)資格電子化考試疫情防控告知書

      湖南省2021年度翻譯專業(yè)資格電子化考試疫情防控告知書

      更新時間:2021-06-15 13:34:26 來源:湖南人事考試網(wǎng) 瀏覽11收藏5

      翻譯資格(英語)報名、考試、查分時間 免費短信提醒

      地區(qū)

      獲取驗證 立即預約

      請?zhí)顚憟D片驗證碼后獲取短信驗證碼

      看不清楚,換張圖片

      免費獲取短信驗證碼

      摘要 環(huán)球網(wǎng)校小編根據(jù)湖南人事考試網(wǎng)發(fā)布“湖南省2021年度翻譯專業(yè)資格電子化考試疫情防控告知書”,為保證考生能準時進入考場參加考試,請事前打印好本人考前24小時內的健康碼和通信大數(shù)據(jù)行程卡狀態(tài)信息彩色截圖(包含個人相關信息和更新日期)并確保打印的圖片信息完整、清晰。

      編輯推薦:2021年上半年全國翻譯資格(英語)準考證打印時間及入口匯總

      為保障廣大考生和考務工作人員生命安全和身體健康,確保湖南省2021年度高級經(jīng)濟師、翻譯專業(yè)電子化考試安全進行,請所有考生知悉、理解、配合、支持考試防疫的措施和要求。

      一、請廣大考生近期注意做好自我健康管理,在考試前14天(考試日)申領本人防疫健康碼(湖南本省的通過微信公眾號“湖南省居民健康卡”申領健康碼,外省的通過微信小程序“國家政務服務平臺”申領防疫健康信息碼)和通信大數(shù)據(jù)行程卡(通過微信小程序“通信行程卡”申領),持續(xù)關注自己健康碼和通信大數(shù)據(jù)行程卡狀態(tài),并進行每日體溫測量和健康狀況監(jiān)測。出現(xiàn)發(fā)熱(體溫≥37.3℃)、咳嗽等急性呼吸道異常癥狀的,應及時進行相應的診療和排查,保證參考時身體健康。近期不要前往疫情中高風險地區(qū),不出國(境),盡量不參加聚集性活動,不到人群密集場所。出行時如乘坐公共交通工具,要全程佩戴口罩并做好手部衛(wèi)生。

      2021年度翻譯專業(yè)資格考試將于6月19日-20日舉行,考試為電子化考試。湖南考生 免費預約短信提醒,屆時我們會提醒2021年6月湖南翻譯資格考試時間及考后成績查詢時間。

      二、為保證考生能準時進入考場參加考試,請事前打印好本人考前24小時內的健康碼和通信大數(shù)據(jù)行程卡狀態(tài)信息彩色截圖(包含個人相關信息和更新日期)并確保打印的圖片信息完整、清晰。

      三、每場次考試前,考生應至少提前1.5小時到達考試考點。進入考點時,主動出示準考證、身份證、健康碼和通信大數(shù)據(jù)行程卡,接受體溫測量,健康碼為綠碼、通信大數(shù)據(jù)行程卡為綠色、經(jīng)現(xiàn)場測量體溫正常(體溫<37.3℃)且無咳嗽等急性呼吸道異常癥狀者方可進入考點。進場時須有序排隊,合理保持人員間距。

      四、根據(jù)疾控部門當前疫情防控有關規(guī)定,以下人員不允許進入考點參加考試:

      1.無準考證、本人有效身份證明(與報名時一致),不能提供健康碼和通信大數(shù)據(jù)行程卡的;

      2.現(xiàn)場測量體溫不正常(體溫≥37.3℃)或有咳嗽等急性呼吸道異常癥狀者,在臨時觀察場所適當休息后使用水銀體溫計再次測量體溫仍然不正常,或仍有咳嗽等急性呼吸道異常癥狀的;

      3.仍在隔離治療期的確診病例、疑似病例或無癥狀感染者,仍在隔離觀察期的密切接觸者;

      4.因電子化考試的特殊性,健康碼或通信行程卡非綠碼考生、或考前21天內入境和考前14天內有國內疫情中高風險地區(qū)或封閉封控區(qū)域旅居史等按疾控部門規(guī)定應集中隔離或居家健康監(jiān)測的考生,不能參加考試。因疫情影響不能參加考試的,經(jīng)申請可退還報名費(聯(lián)系電話:0731—85063789,84688383)。

      應試人員在考前及考試期間應按規(guī)定主動如實申報自身健康狀況及旅居史、接觸史等疫情防控信息。不如實申報健康狀況,隱瞞或謊報旅居史、接觸史、健康狀況等疫情防控信息,提供虛假防疫證明材料信息的,將取消考試資格并依法依規(guī)嚴肅處理,造成不良后果的,將移送司法機關追究法律責任。

      五、進入考點時兩次體溫測量不正常的考生,須現(xiàn)場簽字確認,作為不參加考試依據(jù)。

      六、所有考生應注意個人防護,自備一次性醫(yī)用口罩,除核驗身份時按要求及時摘戴口罩外,從進入考點直至考試結束離開考點(包括在考場就座后考試作答期間)應全程佩戴口罩??忌M入考點、考場時不得因為佩戴口罩影響身份識別。

      七、考試期間考生出現(xiàn)發(fā)熱(體溫≥37.3℃)、咳嗽等急性呼吸道異常癥狀的,應及時報告并由現(xiàn)場醫(yī)務人員研判處置。

      八、考試期間,考生要自覺維護考試秩序,與其他考生保持安全距離,服從現(xiàn)場工作人員安排??荚嚱Y束后按監(jiān)考員的指令有序離場,不得擁擠,合理保持人員間距。

      九、考生在外餐飲應選擇衛(wèi)生條件達標的飯店就餐,避免扎堆就餐、面對面就餐,避免交談。餐前餐后必須洗手。

      十、考生不配合考試防疫工作、不如實報告健康狀況,隱瞞或謊報旅居史、接觸史、健康狀況等疫情防控信息,提供虛假防疫證明材料(信息)的,取消考試資格。造成不良后果的,依法追究其法律責任。

      十一、考生在打印準考證前應認真閱讀考試相關規(guī)定和紀律要求、防疫要求,并簽署《湖南省2021年度高級經(jīng)濟師、翻譯專業(yè)電子化考試新冠肺炎疫情防控承諾書》,承諾已知悉告知的所有事項、證明義務和防疫要求,本人提交和現(xiàn)場出示的所有防疫材料(信息)均真實、有效,積極配合和服從考試防疫相關檢查監(jiān)測,無隱瞞或謊報旅居史、接觸史、健康狀況等疫情防控信息。如違反相關規(guī)定,自愿承擔相關責任、接受相應處理。

      考生打印準考證即視同為認同并簽署承諾書。

      湖南省人事考試院

      2021年6月11日

      附件:湖南省2021年度高級經(jīng)濟師、翻譯專業(yè)電子化考試新冠肺炎疫情防控承諾書

      本人已認真閱讀《湖南省2021年度高級經(jīng)濟師、翻譯專業(yè)電子化考試新冠肺炎疫情防控告知書》,知悉告知的所有事項、證明義務和防疫要求。在此鄭重承諾:本人提交和現(xiàn)場出示的所有防疫材料(信息)均真實、有效,積極配合和服從考試防疫相關檢查監(jiān)測,無隱瞞或謊報旅居史、接觸史、健康狀況等疫情防控信息。如違反相關規(guī)定,自愿承擔相關責任、接受相應處理。

      環(huán)球網(wǎng)校發(fā)布“湖南省2021年度翻譯專業(yè)資格電子化考試疫情防控告知書”。小編為大家整理2021年翻譯資格考試大綱、教材變動、各科模擬試題、歷年真題解析等備考資料,可以點擊下方按鈕免費下載。

      分享到: 編輯:環(huán)球網(wǎng)校

      資料下載 精選課程 老師直播 真題練習

      翻譯資格(英語)資格查詢

      翻譯資格(英語)歷年真題下載 更多

      翻譯資格(英語)每日一練 打卡日歷

      0
      累計打卡
      0
      打卡人數(shù)
      去打卡

      預計用時3分鐘

      環(huán)球網(wǎng)校移動課堂APP 直播、聽課。職達未來!

      安卓版

      下載

      iPhone版

      下載

      返回頂部