上海外語口譯考試內(nèi)容
1、英語高級口譯證書考試:
分為綜合筆試和口試。筆試合格者方能參加口試。綜合筆試包括聽力、閱讀、翻譯(筆譯)三大部分,含六個考試單元,考試時間為180分鐘??谠嚢谡Z和口譯兩部分,約25分鐘。培訓教材為上海緊缺人才培訓工程教學系列叢書(第三版),共五冊:高級聽力教程、高級閱讀教程、高級翻譯教程、高級口語教程、高級口譯教程??荚嚧缶V為上海市英語高級口譯崗位資格證書考試大綱(2006年版)。
2、英語中級口譯證書考試:
分為綜合筆試和口試。筆試合格者方能參加口試。綜合筆試包括聽力、閱讀、英譯漢、漢譯英四部分,考試時間為150分鐘。口試包括口語和口譯兩部分,約25分鐘。培訓教材為上海緊缺人才培訓工程教學系列叢書(第二版),共五冊:中級聽力教程、中級閱讀教程、中級翻譯教程、中級口語教程、中級口譯教程??荚嚧缶V為上海市英語中級口譯崗位資格證書考試大綱(2002年版)
3、日語口譯證書考試:
自2008年春季起,日語口譯崗位資格證書考試分為日語中級和日語高級兩個級別的考試,每年安排春、秋兩次考試??荚嚭细裾哳C發(fā)相應的日語口譯崗位資格證書。
日語口譯崗位資格證書分級考試后,停止原不分級的日語口譯筆試。2006年9月(含9月)以來參加日語口譯崗位資格證書考試筆試合格者,仍可按原規(guī)定在二年內(nèi)參加日語口譯崗位資格證書考試的口試,口試合格者仍可取得上海市日語口譯崗位資格證書。日語口譯崗位資格證書考試的口試仍以原考綱和教材為依據(jù)。原已頒發(fā)的上海市日語口譯崗位資格證書仍然有效。
本項考試將于2009年春季口試后全部結束。
4、日語高級口譯證書考試:
不設筆試,只考口試。口試分兩個部分:視譯和聽譯,時間約30分鐘。培訓教材為上海緊缺人才培訓工程教學系列叢書(2007年版),共一冊:高級口譯教程??荚嚧缶V為上海市日語口譯崗位資格證書考試大綱(2006年版)中的日語高級考綱部分。
5、日語中級口譯證書考試:
分為綜合筆試和口試。筆試合格者方能參加口試。綜合筆試包括聽力、閱讀理解、日譯漢、漢譯日四部分,考試時間為150分鐘??谠嚢谡Z和口譯兩部分,約15分鐘。培訓教材為上海緊缺人才培訓工程教學系列叢書(2007年版),共五冊: 中級聽力教程、中級閱讀教程、中級翻譯教程、中級口語教程、中級口譯教程??荚嚧缶V為上海市日語口譯崗位資格證書考試大綱(2006年版)中的日語中級考綱部分。
6、英語口譯基礎能力證書考試:
分為筆試和口試兩部分。筆試以聽力形式舉行,包括聽寫、聽力理解和聽譯,考試時間為45分鐘;口試包括口語和口譯,約25分鐘。培訓教材為上海緊缺人才培訓工程教學系列叢書,共三冊: 基礎聽力教程、基礎口語教程、基礎口譯教程??荚嚧缶V為上海市英語口譯基礎能力證書考試大綱(2005年版) 。
7、英語口譯基礎能力證書(B級)考試:
分為筆試和口試兩部分。筆試以聽力形式舉行,包括聽寫、聽力理解和聽譯,考試時間為40分鐘;口試包括口語和口譯,口語考試10分鐘(其中準備時間為6分鐘),口譯考試15分鐘,總考試時間為65分鐘。培訓教材為上海緊缺人才培訓工程教學系列叢書,共三冊: 基礎聽力教程(B級)、基礎口語教程(B級)、基礎口譯教程(B級)。考試大綱為上海市英語口譯基礎能力證書(B級)考試大綱(2006年9月第1版) 。
最新資訊
- 廣東2023年翻譯資格英語考試準考證打印須知2023-10-16
- 注意!四川省2023年翻譯資格(英語)8月30日開始報名2023-08-11
- 考生必看——翻譯資格(英語) 一級口譯考試大綱及考試模塊設置2023-08-03
- 全國翻譯專業(yè)資格(水平)考試2023常見問題匯總2023-07-10
- 2022年下半年廣西翻譯資格考試防疫須知2022-11-04
- 新疆人事考試網(wǎng)2019下半年翻譯資格考試報名費用2019-07-09
- 廣東2018下半年翻譯考試考后資格復核要求2018-11-27
- 2019年上海外語口譯證書考試啟用新版教材通知2018-09-19
- 2016年度專業(yè)技術人員資格考試計劃及有關問題通知2016-01-18
- 2016年度專業(yè)技術人員資格考試工作計劃2016-01-18